sexta-feira, junho 22, 2012

É claro que você sabe do que estou falando

     Lembrem-se, vocês não precisam tornar o mundo inteiro romântico, nem mesmo o quarto inteiro. Só o pequeno espaço na frente de seu rosto. Uma região perfeitamente controlável, até as mulheres que trabalham vão concordar. Porque, quando ele olhar pra você (ou ela, o romance não tem preconceitos!),  ele tem que olhar através do ar na frente de seu rosto. Esse espaço está poluído? Está cor-de-rosa? Está enevoado? Pensem nessas questões durante o intervalo para o almoço. 
     Comemos nossos sanduíches e nos entreolhamos através do ar na frente de nossos rostos. Ele parecia claro, mas talvez não estivesse. Pensamos muito a respeito enquanto bebíamos os refrigerantes que nos deram. Isso poderia mudar tudo.


Miranda July - É claro que você sabe do que estou falando

sexta-feira, junho 15, 2012

Tree by the river

Time isn't kind or unkind, you liked to say.
But I wonder to who
what it is you're saying today.



I&W

segunda-feira, junho 11, 2012

The Uses of Sorrow

(In my sleep I dreamed this poem)

Someone I loved once gave me
a box full of darkness.

It took me years to understand
that this, too, was a gift.


Mary Oliver

quarta-feira, junho 06, 2012

De mais ninguém

Se ela me deixou, a dor 
É minha só, não é de mais ninguém 
Aos outros eu devolvo a dó, 
Eu tenho a minha dor
Se ela preferiu ficar sozinha, 
Ou já tem um outro bem. 
Se ela me deixou a dor é minha, 
A dor é de quem tem. 

É meu troféu
, é o que restou, 

É o que me aquece sem me dar calor 
Se eu não tenho o meu amor, 
Eu tenho a minha dor. 

A sala, o quarto, a casa está vazia, 

A cozinha, o corredor 
Se nos meus braços ela não se aninha, 
A dor é minha. 

É o meu lençol, é o cobertor, 

É o que me aquece sem me dar calor 
Se eu não tenho o meu amor 
Eu tenho a minha dor (...)


Marisa Monte/Arnaldo Antunes

sexta-feira, junho 01, 2012

tem uma bigorna em cima do meu peito.